El quehacer de la Facultad de Letras, investigación, docencia y extensión, se centra en el estudio de la lingüística y la literatura, con especialización en el ámbito del español y del inglés. Contribuye a la conservación, desarrollo y transmisión de las disciplinas de la palabra, para aportar desde allí a la cultura mediante la presencia nacional e internacional de nuestros académicos y egresados.
Dos de sus actuales docentes son miembros de la Academia Chilena de la Lengua. Asimismo, destacados poetas y narradores han sido alumnos, entre ellos Teresa Calderón, Ana María del Río, Diamela Eltit, Ana María Güiraldes, Rafael Rubio, Carlos Labbé, Fidel Sepúlveda y José Ignacio Valenzuela. Actualmente son varios los estudiantes que escriben y publican poesía y cuento, y que han obtenido importantes galardones.
Dirección: Campus San Joaquín. Av.Vicuña Mackenna 4860, Macul, Stgo., Chile.
Teléfonos: (56-2) 3547879
Fax: (56-2) 3547887
Académicos: Facultad de Letras
Sitio web: Facultad de Letras ![]()
Descripción de Cursos
Letras
Malla Curricular y Folleto de Pregrado
Letras
Descripción General
Forma un especialista en los conocimientos fundamentales del ámbito de la Literatura y la Lingüística, en cuanto a sus aspectos técnicos e históricos y su inserción en disciplinas humanísticas, con gran conocimiento en la estructura y evolución de la lengua española e inglesa y de la literatura escrita en dichas lenguas.
El alumno ingresa a la Licenciatura en Letras, mención en Lingüística y Literatura Hispánicas o Lingüística y Literatura Inglesas. Con un año más puede obtener el título de Traductor de Inglés al Español, el que exige como requisitos de ingreso:
- Egresar de la Licenciatura en Letras en cualquiera de sus dos menciones.
- Haber egresado de cualquier otra licenciatura.
- Aprobar un examen de competencia en las dos lenguas.
Curriculum y Titulación
Magister en Letras, Mención en Lingüística
(pdf)
Magister en Letras, Mención en Literatura
(pdf)
Descripción General
El grado de Magister en Letras (con menciones) tiene como finalidad la adecuada formación, en un nivel superior, de especialistas e investigadores en los campos de la lingüística y la literatura.
Sitio Web
Magister en Letras, Mención en Lingüística ![]()
Magister en Letras, Mención en Literatura ![]()
Curriculum y Titulación
Magíster en Lingüística Aplicada al Inglés como Lengua Extranjera (ILE)
(pdf)
Descripción General
Sitio Web
Magíster en Lingüística Aplicada al Inglés como Lengua Extranjera (ILE) ![]()
Curriculum y Titulación
Magíster en Traducción
(pdf)
Descripción General
La misión del Programa de Traducción es formar profesionales de la traducción capacitados para traducir en forma rigurosa, del inglés al español, textos técnicos y científicos, con el fin de aportar al conocimiento y desarrollo de la cultura, la ciencia y la tecnología en nuestro país y con ello servir a la sociedad y contribuir al bien común.
El Magíster en Traducción del Inglés al Español que ofrece el Programa de Traducción -única oferta de postgrado en esta especialidad en nuestro país- tiene como objetivo formar, a nivel de postgrado, profesionales en el campo de la traducción, con especial énfasis en la teletraducción, desarrollando su capacidad de análisis, integración, aplicación y evaluación de los conocimientos adquiridos.
Está dirigido a licenciados y titulados en traducción que deseen actualizar y profundizar sus conocimientos teóricos, tecnológicos y prácticos, especialmente en el área de la teletraducción.
A licenciados y titulados en disciplinas afines (interpretación, lingüística, filología hispánica, filología inglesa, pedagogía en español, pedagogía en inglés) que deseen adquirir la competencia teórica, tecnológica y práctica para desempeñarse como teletraductores profesionales.
Sus objetivos específicos son:
Dominar los principales enfoques y conceptos teóricos, didácticos, metodológicos y tecnológicos que caracterizan la práctica de la teletraducción en la actualidad.
Reflexionar sobre su trabajo profesional, perfeccionarlo y actualizarlo mediante la incorporación de nuevos paradigmas lingüísticos y traductológicos de carácter aplicado.
Realizar investigación descriptiva y aplicada, redactar trabajos en su área de especialización con rigor científico, comprender e interpretar en forma apropiada los resultados de investigaciones científicas en el ámbito de la traductología y la teletraducción y aplicar dichos resultados a su labor profesional mediante el desarrollo de un proyecto final de graduación.
Lograr un alto nivel de especialización en las áreas de traductología y teletraducción mediante el desarrollo de la capacidad de detección, análisis y resolución de problemas de traducción complejos.
Desarrollar actividades de formación de traductores profesionales a nivel superior y de capacitación y asesoría a entidades públicas y privadas en el campo de la traducción.
Sitio Web
Magíster en Traducción ![]()
Curriculum y Titulación
Doctorado en Lingüística
(pdf)
Descripción General
El objetivo general del Programa de Doctorado en Lingüística es formar, en un nivel de excelencia, investigadores y docentes universitarios en el campo de la Lingüística, y habilitarlos, asimismo, para trabajar de manera autónoma, ejerciendo funciones en los sectores público y privado.
Se puede obtener el Magíster en Literatura como grado intermedio al Doctorado.
Sitio Web
Doctorado en Lingüística ![]()
Curriculum y Titulación
Doctorado en Literatura
(pdf)
Descripción General
El grado de Doctor en en Literatura tiene como finalidad la formación de especialistas e investigadores de nivel superior.
Sitio Web
Doctorado en Literatura ![]()
Curriculum y Titulación
Postítulo en Inglés para Propósitos Específicos - no se está dictando
Descripción General
El programa tiene como finalidad el perfeccionamiento de profesores de Inglés en ejercicio. El objetivo de este postítulo es acercar a los docentes a los postulados de la Reforma Educacional desde una perspectiva aplicada que permita el desarrollo de estrategias innovadoras en la comprensión lectora y la comunicación.
Los cursos están a cargo de un equipo de profesores de lengua inglesa, especialistas en metodología, supervisión de prácticas pedagógicas y producción de textos e instrumentos de evaluación.
Sitio Web
Postítulo en Inglés para Propósitos Específicos


